Le haïkumètre
Page 1 sur 1
Le haïkumètre
Problèmes de métrique avec vos haïkus ? Essayez le haïkumètre ! Son principe est simple : tout comme, lorsque vous souhaitez assembler des planches bien droites, il peut être utile de se référer à un morceau de bois bien droit appelé << règle >>, le haikumètre est un haïku spécial qui vous permet, en le superposant à votre projet de haïku, de vérifier instantanément que votre métrique est bien 5-7-5.
Voici le haïkumètre : pensez à le découper au burin depuis votre écran puis à le photocopier sur du papier calque. Alors, il vous suffira d'aligner chacun de ses pieds avec ceux de votre poème pour vérifier que ce dernier est correct :
Et voici le haïkumètre :
Un deux trois quatt cinq
Un deux trois quatt cinq six sept
Un deux trois quatt cinq
Voici le haïkumètre : pensez à le découper au burin depuis votre écran puis à le photocopier sur du papier calque. Alors, il vous suffira d'aligner chacun de ses pieds avec ceux de votre poème pour vérifier que ce dernier est correct :
Et voici le haïkumètre :
Un deux trois quatt cinq
Un deux trois quatt cinq six sept
Un deux trois quatt cinq
Invité- Invité
Re: Le haïkumètre
J'y connais rien. Est-ce que ça doit rimer ? Sinon en voilà des particulièrement NULS
:
Un ange est passé
Sur la Baie des Trépassés
Tu l'a vu, André ?
André a un chat
Qui lui apprend le tcha-tcha
Quel beau chat il a !
Ce sont mes chat : chut !
Ne chahutez pas mes chats
Au risque qu'ils chutent.
:
Un ange est passé
Sur la Baie des Trépassés
Tu l'a vu, André ?
André a un chat
Qui lui apprend le tcha-tcha
Quel beau chat il a !
Ce sont mes chat : chut !
Ne chahutez pas mes chats
Au risque qu'ils chutent.
Dernière édition par Babylon5 le Jeu 25 Mar 2010 - 9:35, édité 1 fois
Re: Le haïkumètre
ben, non, ce vers n'a que 4 pattes! (euh, pardon "pieds")C'est mon chat : chut !
Cela dit, le véritable haïku n'est pas transposable en français car la façon de compter les sons est très différente en japonais, ça ne correspond pas aux syllabes mais aux signes
Ce qui n'empêche aucunement les français et autres belges, suisses ou canadiens de s'en amuser.
Le plus souvent, les haïkus concernent le temps, les saisons etc...
Le printemps est là
L'hirondelle est de retour
Réjouissons nous
Invité- Invité
Re: Le haïkumètre
Merci Myrrha, j'ai édité le vilain vers à 4 pattes (remarque c'est mieux pour un chat)Myrrha a écrit:
ben, non, ce vers n'a que 4 pattes! (euh, pardon "pieds")
Je me doute que le Haïku a une dimension poétique autre que ce que moi par exemple j'en fais par amusement.
Tiens, juste pour rire, je viens d'écrire un chef d'œuvre monumental (attention, c'est très hermétique!) :
Le poème le plus court du monde
Poème
Oeuvre de Babylon 5, all rights reserved
Re: Le haïkumètre
En version anglaise, c'est encore plus court !
The shortest poem in the world
Poem
A Babylon5 work, all right reserved
The shortest poem in the world
Poem
A Babylon5 work, all right reserved
Re: Le haïkumètre
je pense que l'on peut faire mieux:
voici le poème le plus court du monde:
il a en plus l'avantage de pouvoir se prononcer de mille et une façons, comme la tirade du nez!
voici le poème le plus court du monde:
ô
il a en plus l'avantage de pouvoir se prononcer de mille et une façons, comme la tirade du nez!
Dernière édition par Myrrha le Jeu 25 Mar 2010 - 10:07, édité 1 fois
Invité- Invité
Re: Le haïkumètre
Et pour la version anglaise, les anglais étant à mon avis très nombrilistes (jugement de valeur très orienté pour l'occasion,) je suggère:
pour qui, 'exceptionnellement, je me suis permis d'utiliser le rouge, non celui de la modération, mais celui de l'orgueil, du sang, et de la colère!
(faut bien que je m'envoie des fleurs toute seule, les légumes suivront!)
I
pour qui, 'exceptionnellement, je me suis permis d'utiliser le rouge, non celui de la modération, mais celui de l'orgueil, du sang, et de la colère!
(faut bien que je m'envoie des fleurs toute seule, les légumes suivront!)
Invité- Invité
Re: Le haïkumètre
Je remarque que la version anglaise est plus longue que la version française (phonétiquement parlant). La version française a aussi le mérite d'être beaucoup plus décorative. Bravo. Si tu es d'accord pour me vendre tes droits, je le plublierai en première page de mon prochain recueil (en te citant, bien sûr)
Mais pourquoi diable, es-tu en colère contre les anglais ? parce qu'ils ont fait bruler Jeanne d'Arc ? Ou alors c'est parce que "aille", ça fait mal ? Il y a des anglais très sympas, je peux t'en présenter quand tu veux, et même des anglais francophiles. Pis en plus, faut pas mettre du sang partout sur le forum, qui c'est qui va nettoyer après, vilaine, va !
Mais pourquoi diable, es-tu en colère contre les anglais ? parce qu'ils ont fait bruler Jeanne d'Arc ? Ou alors c'est parce que "aille", ça fait mal ? Il y a des anglais très sympas, je peux t'en présenter quand tu veux, et même des anglais francophiles. Pis en plus, faut pas mettre du sang partout sur le forum, qui c'est qui va nettoyer après, vilaine, va !
Re: Le haïkumètre
Aïe, ça fait mal d'entendre ça!
je ne suis pas en colère contre les anglais, j'en connais aussi d'adorables, même quand ils me surnomment "half a meter" du haut de leur mètre quatre-vingt douze!
(j'ai la rancune tenace! )
je ne suis pas en colère contre les anglais, j'en connais aussi d'adorables, même quand ils me surnomment "half a meter" du haut de leur mètre quatre-vingt douze!
(j'ai la rancune tenace! )
Invité- Invité
Re: Le haïkumètre
Myrrha a écrit:Aïe, ça fait mal d'entendre ça!
je ne suis pas en colère contre les anglais, j'en connais aussi d'adorables, même quand ils me surnomment "half a meter" du haut de leur mètre quatre-vingt douze!
(j'ai la rancune tenace! )
Pourquoi, tu es petite ? J'ai une copine adorable qui est toute petite et prof d'anglais (ben voui, nobody's perfect). Je connais aussi de petits anglais.
Re: Le haïkumètre
Il paraît!Pourquoi, tu es petite ?
mais tant que mes pieds touchent par terre, ça me paraît secondaire!
Et puis, je peux mettre des échasses (talons hauts, ou compensés) pour tricher un peu! ou monter sur une chaise, pour voir le monde "autrement" (sourire)
je n'ai riens contre les grands de ce monde! J'ai beaucoup d'amis qui mesurent 35 ou 40 cm de plus que moi, mon cou résiste à la position relevée (d'ailleurs, on ne voit pas si j'ai ou non un double menton, comme ça!!!
Invité- Invité
Re: Le haïkumètre
je suis presque sûre que ma copine petite est est plus petite que toi.
Une occasion de travailler nos comparatifs :
I'm sure my friend is shorter than you.
My friend, I bet is less tall than you are.
I think my short friend is the shortest of us.
With my 1.55 meters, perhaps I'm the tallest, but
I am not as tall as I would like to be...
Une occasion de travailler nos comparatifs :
I'm sure my friend is shorter than you.
My friend, I bet is less tall than you are.
I think my short friend is the shortest of us.
With my 1.55 meters, perhaps I'm the tallest, but
I am not as tall as I would like to be...
Re: Le haïkumètre
je suis trop flemmarde pour chercher à traduire! À 1/2cm près, nous avons la même taille! 1/2 cm que j'ai peut-être bien perdu en vieillissant!
...et retrouvé grâce au yoga !
...et retrouvé grâce au yoga !
Invité- Invité
Page 1 sur 1
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum