Prière à Lucifer
+2
Cochonfucius
Babylon5
6 participants
Page 1 sur 2
Page 1 sur 2 • 1, 2
Prière à Lucifer
Voici, rééditée, une prière à Lucifer (qu'il nous protège) :
Lucifer, qui es sous terre, reviens vers nous.
Lucifer, archange de lumière, que Dieu
Sans vergogne a jeté du haut de son ciel bleu.
De ce cruel Seigneur, nous rejetons le joug.
Lucifer, tu étais étoile plus brillante
Que tous les astres tournoyant dans les cieux.
Lucifer, ta lumière était si aveuglante
Que de ta clarté Dieu est devenu envieux.
Vois, prince Lucifer, ce qu'il a fait de nous :
Les humains sont soumis depuis des millénaires
A ce mauvais seigneur, se mettant à genoux,
Pour subir le malheur, la peste et puis la guerre.
Lucifer, si tu te relevais de la terre,
De ce joug malsain tu pourrais nous délivrer
Le mal n'a jamais résidé dans ta lumière
Qui n'a jamais voulu pour nous l'obscurité.
De tout cœur nous t'appelons, Prince de Lumière.
Reviens nous te prions nous donner la clarté.
C'est vers toi que doivent aller nos prières,
Et amène avec toi ton copain Prométhée.
Lucifer, qui es sous terre, reviens vers nous.
Lucifer, archange de lumière, que Dieu
Sans vergogne a jeté du haut de son ciel bleu.
De ce cruel Seigneur, nous rejetons le joug.
Lucifer, tu étais étoile plus brillante
Que tous les astres tournoyant dans les cieux.
Lucifer, ta lumière était si aveuglante
Que de ta clarté Dieu est devenu envieux.
Vois, prince Lucifer, ce qu'il a fait de nous :
Les humains sont soumis depuis des millénaires
A ce mauvais seigneur, se mettant à genoux,
Pour subir le malheur, la peste et puis la guerre.
Lucifer, si tu te relevais de la terre,
De ce joug malsain tu pourrais nous délivrer
Le mal n'a jamais résidé dans ta lumière
Qui n'a jamais voulu pour nous l'obscurité.
De tout cœur nous t'appelons, Prince de Lumière.
Reviens nous te prions nous donner la clarté.
C'est vers toi que doivent aller nos prières,
Et amène avec toi ton copain Prométhée.
Grondements
Tout autour de mon lit j'entends bruire à présent
Le peuple des démons s'ébattant dans la nue,
Clarté de leur phosphore ou d'un corps plus luisant,
Stabilité du monde à leurs griffes tenue.
Au jardin caillouteux ne vient aucun printemps,
Pas un oiseau chanteur n'offre sa voix charmante,
Nulle touche de vert depuis assez longtemps,
Que des petits démons folle troupe dansante.
Au son des grondements menaçants, guère n'a
De repos le dormeur contemplant cette image.
Le soleil n'est pas rouge il est plutôt grenat,
Il semble se montrer du fond d'un marécage.
Des cent démons hurlants il entend les appels
Et les malédictions que ce soir ils chantèrent
Dans un psaume effrayant où leur maître immortel
Prononce le déclin et la fin de la Terre.
Le peuple des démons s'ébattant dans la nue,
Clarté de leur phosphore ou d'un corps plus luisant,
Stabilité du monde à leurs griffes tenue.
Au jardin caillouteux ne vient aucun printemps,
Pas un oiseau chanteur n'offre sa voix charmante,
Nulle touche de vert depuis assez longtemps,
Que des petits démons folle troupe dansante.
Au son des grondements menaçants, guère n'a
De repos le dormeur contemplant cette image.
Le soleil n'est pas rouge il est plutôt grenat,
Il semble se montrer du fond d'un marécage.
Des cent démons hurlants il entend les appels
Et les malédictions que ce soir ils chantèrent
Dans un psaume effrayant où leur maître immortel
Prononce le déclin et la fin de la Terre.
Re: Prière à Lucifer
Très beau ton poème, Cochonfucius. Dommage, je n'ai pas le temps d'y répondre en vers, ou alors ils seraient loupés. Mais pour alimenter nos méditations poético-métaphysiques, j'ai trouvé :
"Sa révolte est considérée par les gnostiques comme celle de la recherche de la connaissance que Dieu voulait cacher aux hommes. Porteur de lumière, il serait, pour les sectes lucifériennes, plus puissant que Dieu, simple Démiurge (luciférisme)."
Quand on regarde le monde "dirigé" par le Dieu de la Bible, on ne peut pas s'empêcher de penser que -s'il existait- ce serait vraiment un sale type et un démiurge qui a salopé tout le travail. Et aucune des trois religions monothéistes en place ne donne de bonne justification pour tout le mal qui règne ici (souvent de leur fait, d'ailleurs). C'est pour ça que, poétiquement et sentimentalement, je lui préfère Lucifer...
"Sa révolte est considérée par les gnostiques comme celle de la recherche de la connaissance que Dieu voulait cacher aux hommes. Porteur de lumière, il serait, pour les sectes lucifériennes, plus puissant que Dieu, simple Démiurge (luciférisme)."
Quand on regarde le monde "dirigé" par le Dieu de la Bible, on ne peut pas s'empêcher de penser que -s'il existait- ce serait vraiment un sale type et un démiurge qui a salopé tout le travail. Et aucune des trois religions monothéistes en place ne donne de bonne justification pour tout le mal qui règne ici (souvent de leur fait, d'ailleurs). C'est pour ça que, poétiquement et sentimentalement, je lui préfère Lucifer...
Re: Prière à Lucifer
Je ne connais pas le "Cain" de Byron (honte à moi !). Un petit extrait pour nous ?
le Caïn de Byron
Texte:
http://engphil.astate.edu/gallery/CAIN.TXT
Extrait: (avec mes tentatives de traduction):
LUCIFER. Souls who dare use their immortality -
Souls who dare look the Omnipotent tyrant in
His everlasting face, and tell him that
His evil is not good!
Des âmes assumant leur immortalité,
Osant du Tout-Puissant dévisager la face
Et puis faire observer à Son Eternité
Qu'un mal n'est pas un bien.
If he has made,
As he saith - which I know not, nor believe -
But, if he made us - he cannot unmake:
We are immortal! -
S'il nous a fabriqués
(Comme il le dit, mais moi, je garde mes réserves),
En fin, s'il nous a faits, il faut qu'il nous préserve:
Nous sommes immortels!
nay, he'd have us so,
That he may torture: - let him! He is great -
But, in his greatness, is no happier than
We in our conflict! Goodness would not make
Evil; and what else hath he made?
S'il nous a faits ainsi,
C'est pour nous torturer. Qu'il daigne! Il est si grand,
Mais avec sa grandeur, serait-il plus heureux
Que nous qui nous plaignons? La bonté ne fait pas
De mal - et qu'a-t-il fait qui diffère du mal?
But let him
Sit on his vast and solitary throne,
Creating worlds, to make eternity
Less burthensome to his immense existence
And unparticipated solitude;
Laissons-le donc
Assis dessus son trône immense et solitaire
Créer monde après monde, et que l'éternité
Soit ainsi moins pesante à sa longue existence
Et triste solitude.
Let him crowd orb on orb: he is alone
Indefinite, indissoluble tyrant;
Could he but crush himself, 'twere the best boon
He ever granted: but let him reign on!
And multiply himself in misery!
Planète sur planète... il sera toujours, seul,
Un tyran sans limite et sans opposition.
Ah, s'il se supprimait, ce serait la meilleure
Action en son pouvoir... Bon, laissons-le régner
Et faire des copies de sa propre misère.
Spirits and Men, at least we sympathize -
And, suffering in concert, make our pangs
Innumerable, more endurable,
By the unbounded sympathy of all
With all!
Les démons, les humains, on sera camarades,
Partageant nos douleurs on pourra faire en sorte
Que malgré leur grand nombre on les supportera,
Car tout ce qui respire est toujours solidaire
Avec chacun des autres!
but He! so wretched in his height,
So restless in his wretchedness, must still
Create, and re-create - perhaps he'll make
One day a Son unto himself - as he
Gave you a father - and if he so doth,
Mark me! that Son will be a sacrifice!
Mais lui! Pourri dans sa grandeur,
Salaud infatigable, il lui faudra toujours
Créer puis re-créer. Et peut-être ira-t-il
Jusqu'à se faire un fils (comme tu as un père)
Et s'il se permet ça, retiens ce que je dis,
Le fils de Dieu sera bétail pour sacrifice!
http://engphil.astate.edu/gallery/CAIN.TXT
Extrait: (avec mes tentatives de traduction):
LUCIFER. Souls who dare use their immortality -
Souls who dare look the Omnipotent tyrant in
His everlasting face, and tell him that
His evil is not good!
Des âmes assumant leur immortalité,
Osant du Tout-Puissant dévisager la face
Et puis faire observer à Son Eternité
Qu'un mal n'est pas un bien.
If he has made,
As he saith - which I know not, nor believe -
But, if he made us - he cannot unmake:
We are immortal! -
S'il nous a fabriqués
(Comme il le dit, mais moi, je garde mes réserves),
En fin, s'il nous a faits, il faut qu'il nous préserve:
Nous sommes immortels!
nay, he'd have us so,
That he may torture: - let him! He is great -
But, in his greatness, is no happier than
We in our conflict! Goodness would not make
Evil; and what else hath he made?
S'il nous a faits ainsi,
C'est pour nous torturer. Qu'il daigne! Il est si grand,
Mais avec sa grandeur, serait-il plus heureux
Que nous qui nous plaignons? La bonté ne fait pas
De mal - et qu'a-t-il fait qui diffère du mal?
But let him
Sit on his vast and solitary throne,
Creating worlds, to make eternity
Less burthensome to his immense existence
And unparticipated solitude;
Laissons-le donc
Assis dessus son trône immense et solitaire
Créer monde après monde, et que l'éternité
Soit ainsi moins pesante à sa longue existence
Et triste solitude.
Let him crowd orb on orb: he is alone
Indefinite, indissoluble tyrant;
Could he but crush himself, 'twere the best boon
He ever granted: but let him reign on!
And multiply himself in misery!
Planète sur planète... il sera toujours, seul,
Un tyran sans limite et sans opposition.
Ah, s'il se supprimait, ce serait la meilleure
Action en son pouvoir... Bon, laissons-le régner
Et faire des copies de sa propre misère.
Spirits and Men, at least we sympathize -
And, suffering in concert, make our pangs
Innumerable, more endurable,
By the unbounded sympathy of all
With all!
Les démons, les humains, on sera camarades,
Partageant nos douleurs on pourra faire en sorte
Que malgré leur grand nombre on les supportera,
Car tout ce qui respire est toujours solidaire
Avec chacun des autres!
but He! so wretched in his height,
So restless in his wretchedness, must still
Create, and re-create - perhaps he'll make
One day a Son unto himself - as he
Gave you a father - and if he so doth,
Mark me! that Son will be a sacrifice!
Mais lui! Pourri dans sa grandeur,
Salaud infatigable, il lui faudra toujours
Créer puis re-créer. Et peut-être ira-t-il
Jusqu'à se faire un fils (comme tu as un père)
Et s'il se permet ça, retiens ce que je dis,
Le fils de Dieu sera bétail pour sacrifice!
Dernière édition par Cochonfucius le Mer 21 Avr 2010 - 12:47, édité 5 fois
Re: Prière à Lucifer
Très bon ! Il est vraiment animé d'une sainte colère, Lord Byron ! Il présente ce Dieu exactement comme je le vois. C'est exactement ça.
Extrait du "Caïn" de Lord Byron
Encore un extrait (dans la traduction de Gaëlle Merle):
CAÏN. (solus) : --- La vie se résume donc
À cela ! Travailler dur ! Et pour quelle raison devrais-je m'échiner au travail ? Parce que
Mon père s'est avéré incapable de conserver sa place en Éden ?
Quelle fut ma part à moi là-dedans ? Je n'étais pas né,
Et ne cherchais pas à l'être. Je n'aime pas davantage l'état
Auquel cette naissance m'a conduit. Pourquoi a-t-il
Cédé au serpent et à la femme ? Ou,
Ce faisant, pourquoi souffrir ? Qu'y avait-il là de si terrible ?
L'arbre a bien été planté, pourquoi pas pour lui ?
Sinon, pour quelle raison le placer tout à côté de l'arbre,
À l'endroit même où il a poussé, d'une beauté
Sans égale ? À toutes ces questions,
Invariablement la même réponse "c'était Sa volonté,
Et Il est bon". Qu'est-ce que j'en sais ? Parce
Qu'Il est tout-puissant, est-il nécessairement toute bonté ?
Je ne juge que par les fruits, ô combien amers,
Auxquels je dois goûter pour une faute qui m'est étrangère.
(p.22)
CAÏN. (solus) : --- La vie se résume donc
À cela ! Travailler dur ! Et pour quelle raison devrais-je m'échiner au travail ? Parce que
Mon père s'est avéré incapable de conserver sa place en Éden ?
Quelle fut ma part à moi là-dedans ? Je n'étais pas né,
Et ne cherchais pas à l'être. Je n'aime pas davantage l'état
Auquel cette naissance m'a conduit. Pourquoi a-t-il
Cédé au serpent et à la femme ? Ou,
Ce faisant, pourquoi souffrir ? Qu'y avait-il là de si terrible ?
L'arbre a bien été planté, pourquoi pas pour lui ?
Sinon, pour quelle raison le placer tout à côté de l'arbre,
À l'endroit même où il a poussé, d'une beauté
Sans égale ? À toutes ces questions,
Invariablement la même réponse "c'était Sa volonté,
Et Il est bon". Qu'est-ce que j'en sais ? Parce
Qu'Il est tout-puissant, est-il nécessairement toute bonté ?
Je ne juge que par les fruits, ô combien amers,
Auxquels je dois goûter pour une faute qui m'est étrangère.
(p.22)
Re: Prière à Lucifer
Cochonfucius a écrit:
Pourquoi a-t-il
Cédé au serpent et à la femme ?
La femme fut diabolisée par les hordes guerrières patriarcales qui ont déferlé sur le Sud de l'Europe et ont donné naissance à deux civilisations patriarcales :
1° l'ancienne civilisation héllénistique, avec Zeus en haut du Panthéon
2° la civilisation sémitique également guerrière et patriarchale qui a inventé cette histoire fumeuse de femme tentée par le serpent.
le but était de balayer les anciennes religions locales qui vouaient un culte à la Grande Mère et, à ses côtés (mais non au-dessus le père -principe masculin). C'était cela, l'âge d'or...
On voit les résultats de ce reniement de notre mère : mais Elle (la Terre) se réveille !
Re: Prière à Lucifer
Le dialogue entre la femme et le serpent reste une source d'inspiration...
http://bretblevins.blogspot.com/2007/04/adam-eve-progression.html
http://bretblevins.blogspot.com/2007/04/adam-eve-progression.html
Re: Prière à Lucifer
Cela veut dire que de toute façon déjà avant d'avoir mangé la pomme ils étaient mortels ? Je comprends qu'ils aient été tenté, alors.
Enfin.... de toute façon ils étaient plutôt moches, enfin, si j'en crois la représentation...
De plus, je remarque qu' Ève n'était pas blonde. Était-elle intelligente donc ?
Enfin.... de toute façon ils étaient plutôt moches, enfin, si j'en crois la représentation...
De plus, je remarque qu' Ève n'était pas blonde. Était-elle intelligente donc ?
Re: Prière à Lucifer
Dieu a-t-il défendu, Dieu peut-il interdire ?
De tout ce qu'il produit, il dit que c'est bien fait,
Alors, comment un fruit peut-il être mauvais ?
J'en ai mangé ce jour, il est bon, je peux dire
Qu'un poète devrait le chanter sur sa lyre.
Et sur l'intelligence, il a de tels effets
Que j'entends mieux le monde, et vois mieux où je vais :
Or, si tu en prenais, toi, Dame que j'admire
Ton éclat deviendrait celui d'une comète,
Rien ne l'égalerait sur toute la planète,
Et tu en donnerais un peu à ton mari.
Homme et femme, investis d'une grandeur divine,
Mon coeur en y songeant s'exalte et s'illumine ;
Plaisir qui ne sera, pour moi, jamais tari.
Re: Prière à Lucifer
Oh là, lààà !! Qu'est-ce que ça me parle. Je ne suis pas loin de penser que le monde est une abomination.
Geveil- Akafer
- Nombre de messages : 8776
Localisation : Auvergne
Identité métaphysique : universelle
Humeur : changeante
Date d'inscription : 18/05/2008
Re: Prière à Lucifer
Quelle drôle d'idéeGeveil a écrit:Oh là, lààà !! Qu'est-ce que ça me parle. Je ne suis pas loin de penser que le monde est une abomination.
_________________
- Méfie-toi du boeuf par devant, de la mule par derrière et du moine de tous les côtés.
Cervantes
Re: Prière à Lucifer
A gauche, il me semble bien reconnaître le vieux Lion dans une existence antérieure...L'oeil gourmand, la langue prête à remplacer la main... De nos jours, il rêve dans son inconscient éternel de revivre la scène...Jipé, toi qui connaît la psyché humaine, où mettrait-il son autre main ?Cochonfucius a écrit:Le serpent apprécie sa présence au jardin, semble-t-il.
gaston21- Seigneur de la Métaphysique
- Nombre de messages : 6875
Localisation : Bourgogne
Identité métaphysique : agnostique
Humeur : ricanante
Date d'inscription : 26/07/2011
Re: Prière à Lucifer
Même si j'ai utilisé le verbe " penser", ce n'est pas une idée, mais un sentiment. Donc je ne peux pas te le transmettre.Jipé a écrit:Quelle drôle d'idéeGeveil a écrit:Oh là, lààà !! Qu'est-ce que ça me parle. Je ne suis pas loin de penser que le monde est une abomination.
Geveil- Akafer
- Nombre de messages : 8776
Localisation : Auvergne
Identité métaphysique : universelle
Humeur : changeante
Date d'inscription : 18/05/2008
Re: Prière à Lucifer
Il faut lire le "Paradis perdu" de John Milton.
Ma tirade du serpent en est inspirée.
Ma tirade du serpent en est inspirée.
Re: Prière à Lucifer
Oui, ben j'ai déjà le moral dans les chaussettes, alors......
Geveil- Akafer
- Nombre de messages : 8776
Localisation : Auvergne
Identité métaphysique : universelle
Humeur : changeante
Date d'inscription : 18/05/2008
Re: Prière à Lucifer
Cochonfucius a écrit:Alors, il faut lire le "Paradis Retrouvé".
Que vous trouverez ici: http://fr.wikisource.org/wiki/Le_Paradis_retrouvé_(Hersent-Penquer)
Ling- Seigneur de la Métaphysique
- Nombre de messages : 21694
Localisation : .
Identité métaphysique : .
Humeur : .
Date d'inscription : 09/07/2011
Re: Prière à Lucifer
Merci
Le texte:
http://etext.lib.virginia.edu/toc/modeng/public/MilPRef.html
Le texte:
http://etext.lib.virginia.edu/toc/modeng/public/MilPRef.html
Ling- Seigneur de la Métaphysique
- Nombre de messages : 21694
Localisation : .
Identité métaphysique : .
Humeur : .
Date d'inscription : 09/07/2011
Page 1 sur 2 • 1, 2
Sujets similaires
» Lucifer en poèmes, siouplait
» Mon jardin secret
» Sagesse du pluvian
» La prière
» Prière de Little fish
» Mon jardin secret
» Sagesse du pluvian
» La prière
» Prière de Little fish
Page 1 sur 2
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum